-
1 separazione dei poteri
разделение властей; разделение полномочий; разделение функций -
2 la separazione dei poteri
-
3 separazione
f separationseparazione dei beni division of property* * *separazione s.f. separation; ( il separarsi) parting; division (anche dir.): dopo una lunga separazione dalla famiglia, after a long separation from his family; fu una triste separazione, it was a sad parting; separazione dei poteri, division of powers; separazione dei beni, separation of property // (dir.): separazione di letto e di mensa, separation from bed and board; separazione legale, judicial separation; separazione consensuale, separation by mutual consent // (fis.) separazione elettrolitica, electrolytic separation // (geol.) separazione orizzontale, ( di una faglia) offset.* * *[separat'tsjone]sostantivo femminile1) separation2) (distacco) parting, separation3) dir. separation•separazione dei beni — dir. separation of property
separazione consensuale — dir. separation by mutual consent
separazione legale — dir. legal o judicial separation
* * *separazione/separat'tsjone/sostantivo f.1 separation; la separazione dei poteri the separation of powers; la separazione tra Chiesa e Stato the separation of Church and State2 (distacco) parting, separation3 dir. separationseparazione dei beni dir. separation of property; separazione consensuale dir. separation by mutual consent; separazione legale dir. legal o judicial separation. -
4 separazione
f1) отделение, разделение•- separazione dei beni fra i coniugi
- separazione consensuale
- separazione di fatto
- separazione dei giudizi
- separazione giudiziale
- separazione legale
- separazione dei poteri -
5 separazione
f.1) (divisione) отделение (n.), разделение (n.)separazione dei beni (bur.) — раздельное владение имуществом в браке
separazione dei poteri — разделение властей на законодательную, исполнительную и судебную
-
6 разделение полномочий
Русско-итальянский юридический словарь > разделение полномочий
-
7 разделение функций
-
8 разделение властей
divisione dei poteri, separazione dei poteri -
9 dictate
I ['dɪkteɪt]nome dettame m.II 1. [dɪk'teɪt] [AE 'dɪkteɪt]1) dettare [text, letter]2) (prescribe) dettare [ terms]; determinare [ outcome]; imporre [choices, policy]2.1) (out loud)2) (boss sb. around)to dictate to sb. — comandare qcn., imporsi su qcn.
* * *[dik'teit, ]( American[) 'dikteit]1) (to say or read out (something) for someone else to write down: He always dictates his letters (to his secretary).) dettare2) (to state officially or with authority: He dictated the terms of our offer.) dettare3) (to give orders to; to command: I certainly won't be dictated to by you (= I won't do as you say).) comandare•- dictator
- dictatorship* * *dictate /ˈdɪkteɪt/n.(di solito al pl.) dettame; precetto: the dictates of conscience [of the law], i dettami della coscienza [della legge].(to) dictate /dɪkˈteɪt, USA ˈdɪkteɪt/A v. t.1 dettare; imporre: to dictate the terms of surrender, dettare le condizioni di resa; The separation of powers is dictated by the constitution, la separazione dei poteri è dettata dalla costituzione; The oil companies must not be allowed to dictate environmental policy, le compagnie petrolifere non devono essere autorizzate a dettare la politica ambientale; Tradition dictates that the bride wears white, la tradizione vuole che la sposa sia vestita di bianco; You can't dictate who her friends are, non puoi imporle chi frequentare; ( anche sport) to dictate the pace, imporre il (proprio) ritmo2 dettare, determinare: The movements of the planets are dictated by the laws of physics, il movimento dei pianeti è dettato dalle leggi della fisica; The level of funds will dictate how much we can do, l'entità dei fondi determinerà quanto possiamo fare; as circumstances dictate, a seconda delle circostanze3 dettare ( un testo): to dictate a letter [a memo] to sb., dettare una lettera [un promemoria] a q.B v. i.dare ordini: No one dictates to me, non prendo ordini da nessuno.* * *I ['dɪkteɪt]nome dettame m.II 1. [dɪk'teɪt] [AE 'dɪkteɪt]1) dettare [text, letter]2) (prescribe) dettare [ terms]; determinare [ outcome]; imporre [choices, policy]2.1) (out loud)2) (boss sb. around)to dictate to sb. — comandare qcn., imporsi su qcn.
-
10 divisione
f divisiondivisione del lavoro division of labo(u)r* * *divisione s.f.1 division; ( separazione) partition, separation: divisione di una regione in province, subdivision of a region into provinces; divisione in sillabe, ( di una parola) syllabication (o syllabification); la divisione delle classi, the division of classes; muro di divisione, partition (wall); una onesta divisione del denaro, a fair division of the money; divisione del lavoro, division of labour; divisione di un lavoro a tempo pieno fra due persone, job sharing // (econ.): divisione del mercato, market sharing; la divisione del capitale azionario, the split of the stock capital; divisione dei profitti, profit sharing (o division) // (dir.): divisione patrimoniale, partition; divisione dell'eredità, distribution of the estate; divisione consensuale ( di beni), voluntary partition2 ( discordia) division, discord: divisioni interne, internal divisions; produrre divisioni nella società, to cause divisions in society3 (mat.) division: la divisione è una delle quattro operazioni, division is one of the four operations4 (mil.) division: divisione corazzata, armoured division; divisione navale, naval division; generale di divisione, major general7 (sport) division.* * *[divi'zjone]sostantivo femminile1) (suddivisione) division, partition (in into)divisione del lavoro — econ. division of labour
2) (separazione) separation3) fig. (disaccordo) division (su over)4) (ripartizione) division (in into)5) mat. division ( per by)6) amm. sport division* * *divisione/divi'zjone/sostantivo f.2 (separazione) separation; divisione dei poteri separation of powers3 fig. (disaccordo) division (su over)4 (ripartizione) division (in into); divisione dell'eredità distribution of the estate6 amm. sport division. -
11 separation
[ˌsepə'reɪʃn]nome separazione f.* * *1) (the act of separating or the state or period of being separated: They were together again after a separation of three years.) separazione2) (a (legal) arrangement by which a husband and wife remain married but live separately.) separazione* * *separation /sɛpəˈreɪʃn/n. [uc]1 separazione; disgiunzione; distacco5 ( USA) cessazione: separation from employment, cessazione del rapporto di lavoro; ( anche) licenziamento dall'impiego● ( di un lavoratore) the separation from the labour force, l'uscita dalla vita attiva □ (mecc.) separation into parts, scomposizione, smontaggio ( di una macchina) □ (leg.) separation of property, separazione dei beni.* * *[ˌsepə'reɪʃn]nome separazione f. -
12 разделение
divisione ж., suddivisione ж.* * *с.ripartizione f, spartizione f ( распределение); divisione f тж. мат.; disgiunzione f ( на части); separazione f ( разъединение); suddivisione f ( на составляющие)разделе́ние труда — divisione del lavoro
разделе́ние голосов — ripartizione / divisione dei voti
разделе́ние властей — divisione dei poteri
* * *n1) gener. compartimento, scissione, scompartimento, secessione, squarto, separazione, disgiunzione, dissociazione, disunione, disunita, divisione, frammentazione, partizione, ripartizione, scollegamento, scongiungimento, smembramento, spartimento, spartizione, tramezzamento2) econ. differenziazione, scorporamelo, differenziale, segmentazione3) fin. frazione, suddivisione, condivisione -
13 divisione
f.1) (suddivisione) деление (разбивка) на + acc.; (separazione) разделение + gen.; (spartizione) распределение + gen.; делёж (m.); раздел (m.)divisione dei poteri dello Stato in legislativo, esecutivo, giudiziario — разделение властей на законодательную, исполнительную и судебную
a casa fatemi dieci divisioni e dieci moltiplicazioni! — дома сделайте десять примеров на деление и десять на умножение!
3) (reparto) отдел (m.), часть, отделение (n.)5) (divorzio) развод (m.)7) (sport.) лига, дивизион -
14 principio
mпринцип; догма; норма- principio di azione
- principio direttivo
- principio direttore
- principio di diritto
- principio dell'eguaglianza dei diritti
- principio giuridico
- principio di legalità
- principio di non intervento
- principio di non respingimento dei richiedenti asilo
- principio di pari opportunità
- principio di priorità
- principio della reciprocità
- principio di separazione tra poteri
- principio di specialità
- principio di territorialità -
15 разделение
с.ripartizione f, spartizione f ( распределение); divisione f тж. мат.; disgiunzione f ( на части); separazione f ( разъединение); suddivisione f ( на составляющие)разделение труда — divisione del lavoroразделение голосов — ripartizione / divisione dei voti -
16 divisione
divisionedivisione [divi'zio:ne]sostantivo Feminin1 (ripartizione) (Auf)teilung Feminin; divisione dei poteri Gewaltenteilung Feminin2 (separazione) Teilung Feminin, Trennung Feminin; (scomposizione) Trennung Feminin; divisione in sillabe Silbentrennung Feminin; divisione dei beni giurisprudenza Güterteilung Feminin, Gütertrennung Feminin3 (suddivisione) Auf-, Einteilung Feminin4 matematica Teilung Feminin, Division Feminin5 (figurato: disunione) Kluft Feminin, Gegensatz Maskulin6 (reparto) Abteilung Feminin; divisione ospedaliera Krankenhausabteilung Feminin, -station Feminin7 militare Division Feminin8 Sport Spielklasse Feminin, Division Feminin; massima divisione Sport erste Division Feminin, 1. Liga Feminin , ≈ Bundesliga FemininDizionario italiano-tedesco > divisione
17 magistratura
f.1.судебное ведомство; судебная власть, судебные органыla magistratura italiana è autonoma — судебные органы Италии никому не подчиняются (судебная власть в Италии полностью независима)
la Convenzione europea dei diritti dell'uomo del 4 novembre 1960 stabilisce la separazione tra magistratura giudicante e magistratura inquirente — Европейская конвенция по правам человека от 4 ноября 1960 года вводит деление судебных органов на осуществляющие судопроизводство и производящие следствие
2.•◆
Consiglio Superiore della Magistratura (CSM) — Высший совет магистратурыСм. также в других словарях:
divisione — di·vi·sió·ne s.f. 1. FO il dividere, il dividersi e il loro risultato: divisione di un terreno in lotti; scomposizione: divisione di una parola in sillabe | distribuzione tra due o più persone: divisione degli oneri, divisione delle… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский